Mishnah
Mishnah

Halakhah su Bava Metzia 2:9

אֵיזוֹ הִיא אֲבֵדָה, מָצָא חֲמוֹר אוֹ פָרָה רוֹעִין בַּדֶּרֶךְ, אֵין זוֹ אֲבֵדָה. חֲמוֹר וְכֵלָיו הֲפוּכִין, פָּרָה רָצָה בֵּין הַכְּרָמִים, הֲרֵי זוֹ אֲבֵדָה. הֶחֱזִירָהּ וּבָרְחָה, הֶחֱזִירָהּ וּבָרְחָה, אֲפִילוּ אַרְבָּעָה וַחֲמִשָּׁה פְעָמִים, חַיָּב לְהַחֲזִירָהּ, שֶׁנֶּאֱמַר (דברים כב) הָשֵׁב תְּשִׁיבֵם. הָיָה בָטֵל מִ סֶּלַע, לֹא יֹאמַר לוֹ תֶּן לִי סֶלַע, אֶלָּא נוֹתֵן לוֹ שְׂכָרוֹ כְּפוֹעֵל בָּטֵל. אִם יֵשׁ שָׁם בֵּית דִּין, מַתְנֶה בִּפְנֵי בֵית דִּין. אִם אֵין שָׁם בֵּית דִּין, בִּפְנֵי מִי יַתְנֶה, שֶׁלּוֹ קוֹדֵם:

Che cos'è un aveidah (un oggetto perduto)? [dove è evidente che il proprietario non è a conoscenza della sua ubicazione.] Se ha trovato un asino o una mucca al pascolo sulla strada, questo non è un aveidah [e non è obbligato a restituirlo, essendo stato lasciato lì consapevolmente. ] (Se ha trovato) un asino e la sua attrezzatura rovesciata, una mucca che corre tra i vigneti, [ferendo così le sue gambe], questa è un'avidaidah. Se lo restituiva e scappava; lo restituì e fuggì— anche quattro o cinque volte —deve continuare a restituirlo, scritto (Deuteronomio 22: 1): "Ritorna li restituirai". [La Torah ha aggiunto molti "ritorni".] Se ha perso un sela (dell'orario di lavoro per restituire l'aveidah), potrebbe non dirgli (il proprietario): "Dammi un sela", [perché l'altro può dirgli: "Se avessi fatto il tuo lavoro, ti saresti esercitato di più. Prendi, quindi, l'ammontare del tuo sforzo."], Ma gli dà il suo salario come lavoratore inattivo, [vale a dire la riduzione della retribuzione che uno dovrebbe prendere essere ozioso dal suo lavoro regolare e più difficile, al fine di fare questo lavoro (di restituire l'aveidah)]. Se c'è un beth-din lì, crea una condizione prima del beth-din. [Se non desidera abbandonare il proprio lavoro, il suo salario è alto, che cosa fa? Se ci sono tre uomini lì (un beth-din), fa una condizione davanti a loro, vale a dire: "Vedi, sto guadagnando questo e questo importo. Non desidero lasciarmi andare dal lavoro e guadagnare di meno. Se tu acconsento a ricevere il mio salario regolare, mi impegnerò a restituire questo aveidah. "] Se non vi è alcun beth-din lì, prima di chi deve fare una condizione? La sua (pretesa) ha la precedenza [e bypassa l'Aveidah].

Esplora halakhah su Bava Metzia 2:9. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.

Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo